上半场 première mi-temps
下半场 seconde mi-temps
中场休息 mi-temps
加时赛prolongation
小组赛 match de groups
淘汰赛 match éliminatoire
基本判罚
黄牌 cartonjaune
红牌 carton rouge
裁判 un arbiter
犯规 une faute
越位 hors-jeu
头球 le coup detête
角球 coup depied de coin / le corner
定位球 coup depied place
点球 penalty /coup de pied de réparation
任意球 coup franc
球门球 le coup de pied de but
界外球 le ballon hors-jeu
球员组成
中卫 ledemi-centre ; l'arrière central
后卫 l'arrière (m.)
守门员le goal
前锋 l'avant (mEdité par mimifr.)
中锋l'avantcentre
左(右)前卫le demi gauche (droit)
左(右)边锋 l'ailier gauche (droit)
足球技术
射门 le shoot ;tirer au but
射门得分 marquer unbut
进攻 l'attaque(f.)
防守 la défense
吊球 le lob ; lober
开球 le coupd'envoi
传球 la passe ;faire une passe
鱼跃扑球 plonger
大脚解围 dégager le balon
回传 récupérer ; la récupération
摆脱对方盯人防守 se démarquer
假动作la feinte
截球intercepter
盯人marquer un adversaire
边线发球 l'entréedu ballon à partir de la touche
你应该了解的背景知识
卫冕冠军德国队
本届世界杯共有32支球队参加,俄罗斯作为东道主自动获得参赛资格。这些球队被分成8个小组,通过64场比赛角逐出冠军。
Au total, 32 équipes ont participé à la Coupe du monde et la Russie, en tant qu'hôte, est automatiquement éligible pour la compétition. Les équipes ont été divisées en 8 équipes et ont été championnes en 64 matchs.
一般来说,东道国的球队会拉开揭幕战,今年的揭幕战就在俄罗斯和沙特之间进行,俄罗斯五比零大胜约旦队。
En général, les équipes du pays hôteouvriront le match d'ouverture, le match d'ouverture de cette année entre la Russie etl'Arabie Saoudite, qui a battu la Jordanie.
这是世界杯首次在俄罗斯境内举行,也是世界杯首次在东欧国家举行。
C'est la première fois que la Coupe du monde se déroule en Russie et c'est aussi la première fois que la Coupe du monde se déroule en Europe de l'Est.
意大利自1958年来首次无缘世界杯决赛圈,成为了世界杯冠军队中唯一缺席本届赛事的球队。巴西夺得世界杯的次数最多,拿到五次冠军,巴西也是唯一每届赛事都参赛的球队。
L'Italie a raté la phase finale de la Coupe du monde pour la première fois depuis 1958 et est devenue la seule équipe de l'équipe gagnante de la Coupe du monde à avoir raté ce tournoi.
Le Brésil a remporté la Coupe du Monde le plus souvent et a remporté cinq championnats, le Brésil étant également la seule équipe qui participe à tous les tournois.
世界杯歌曲精选
2018俄罗斯世界杯的主题曲叫“Live It Up ”, live up在英文中一般是“符合,达到,不辜负”的意思,因此,根据意译,也把这首主题曲翻译成“放飞自我”。
如果说世界上哪一首足球歌曲最能够让人心情澎湃、激动万分,自然首推这首由拉丁歌手瑞奇-马丁演唱的1998年法国世界杯主题曲 "The cup of life"西班牙语:La copa de la vida,在世界杯后,这首歌传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一曲目,歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣颇为煽情,生命之杯,世界杯,每一名足球运动员都要为之奋斗的最高追求,在这首歌里被衍生到了极致。返回搜狐,查看更多